Patañjalayogaśāstravivaraṇa
I.9
Comentarios sobre el
pātañjalayogaśāstra de Patanjali, por Śaṅkara
SAMĀDHI PĀDA | Sādhana Pāda | Vibhūti
Pāda | Kaivalya
Pāda
La conceptualización es algo que se deriva del
conocimiento verbal pero que no tiene objeto real
Este
(vikalpa) no equivale a un conocimiento correcto.
Ahora se describe la conceptualización. Conocimiento
verbal quiere decir conocimiento de palabras,
y algo que sigue al conocimiento
verbal quiere decir algo cuya
naturaleza se
deriva de ese conocimiento verbal, correcto o
incorrecto, el cual se
deriva a su vez de la relación fija entre
las palabras y sus significados; pero
no tiene un objeto real significa
que nada se expresa realmente, en la medida en que no hay ningún objeto real (yathābhūta) como el significado de esas palabras de las que se
sigue ese conocimiento. La conceptualización es pensar sin referencia a ningún
objeto real.
(Oponente)
Si se deriva del conocimiento verbal, debe ser considerado como autoridad.
(Respuesta)
No equivale a un conocimiento correcto. No cae bajo la autoridad porque no
tiene un objeto real. La autoridad surge del conocimiento verbal, pero se
relaciona con cosas reales. Así, la autoridad tiene un objeto real, indicado
por las palabras, mientras que la conceptualización, al no tener ningún objeto
real, no es conocimiento correcto.
Además,
la conceptualización es la misma en el hablante y en el oyente; En ambos ha
surgido la idea de la conceptualización a partir de palabras. No así la
autoridad, que sólo lo es para el oyente; Para el hablante es lo que ha visto o
inferido.
Además, para quien se encuentre en el samādhi sin asociaciones verbales (nir-vitarka), cesa la conceptualización, pero no la autoridad. Por
lo tanto, no equivale a un conocimiento correcto.
Tampoco
equivale a un conocimiento erróneo. Aunque su objeto es inexistente, la vida
cotidiana se basa totalmente en el valor
otorgado al conocimiento verbal. Por ejemplo, cuando se dice que
'la conciencia es la naturaleza de puruṣa', puesto que puruṣa es
solo conciencia, ¿qué se está afirmando aquí, y por qué? Sin embargo, surge una
idea a modo de descripción, como en el caso de la frase "la vaca de
Caitra".
(Oponente)
Puesto que su objeto no existe, debe incluirse en la ilusión.
(Respuesta)
Tampoco equivale a un conocimiento
erróneo. ¿Por qué no? Porque
se deriva del conocimiento verbal. El conocimiento erróneo, aunque su objeto
también es inexistente, no tiene ninguna referencia al conocimiento verbal; Se
ha definido como un conocimiento falso basado en una forma falsa. Pero la
conceptualización es una extensión de ideas determinada por un conocimiento
correcto. Al final, el conocimiento erróneo desaparece, porque contradice todo
lo demás; no así la conceptualización, porque concuerda con las ideas de un
conocimiento correcto.
De
esta forma, las expresiones cuyo
objeto es inexistente y que sigue al
conocimiento verbal, tomadas
en conjunto, apuntan a un proceso mental separado, la conceptualización, que es
distinta tanto del conocimiento correcto como de la ilusión, aunque tenga
rastros de cada uno de ellos. En la medida en que hay este rastro de ellos a su
alrededor, la conceptualización se introduce inmediatamente después de ellos en
lugar de la memoria, porque la memoria se basa simplemente en algo
experimentado anteriormente.
(Oponente)
No se puede establecer tal proceso mental, porque no tiene forma real.
(Respuesta)
Aunque su objeto es inexistente, la
vida cotidiana se basa totalmente en el valor otorgado al conocimiento verbal. La palabra totalmente tiene la
intención de dejar claro que no hay otra causa aparte del conocimiento verbal.
A la demanda de un ejemplo, se dice, la
conciencia es la naturaleza de puruṣa. Como el poder-de-conciencia ha sido definido como inmutable, puruṣa
es simplemente conciencia. Siendo esa la cosa misma no hay diferencia entre
ellas, y la frase 'la conciencia de puruṣa' no equivalen a una
descripción, la cual siempre presupone alguna diferencia en alguna parte.
Para hacer este punto, el gramático dice en su obra
Vārttika: 'Un objeto se afirma sacando a relucir un elemento secundario
(en la descripción)'. En el caso presente, 'la vaca de Caitra' supone una
diferencia, y la 'conciencia de puruṣa' es exactamente igual en la forma; pero puruṣa no es algo diferente de la conciencia, por lo que las
palabras no pueden ser descriptivas, mientras que la diferencia de Caitra con
su vaca es la base de una descripción. Tampoco la conciencia es algo diferente
de puruṣa, lo que podría dar lugar a una descripción. Y, sin
embargo, parece que la idea de que 'la conciencia es la naturaleza de puruṣa' es de alguna manera una descripción, que implica
relación entre diferentes cosas.
'puruṣa
está inmóvil' es una negación en la que no se indica ninguna cualidad positiva,
pero que posee la propiedad (positiva) de ser un objeto sobre el cual se afirma
algo. Del mismo modo, cuando se dice "la flecha se detiene" o la
flecha se ha detenido", entendemos la cesación del movimiento como algo
positivo referido a ese objeto. De forma similar, la expresión “puruṣa no tiene propiedades” se refiere simplemente a una ausencia de propiedades
que afectan a puruṣa y no a que puruṣa tenga la propiedad de no
tener propiedades. Así, las propiedades que rigen la vida cotidiana son
conceptualizaciones imaginarias.
Vastu-dharma significa la propiedad (dharma) de un objeto o acto (vastu);
pratiśiddha-vastu-dharmā significa que se le niega el hecho de tener una
propiedad. Como dice Pāṇini (sūtra 5.4.124) dharmādanic kevalāt- la palabra dharma se convierte en dharman y por
lo tanto dharmā por el cambio llamado samāsānta al final de un compuesto que debe tomarse como un
todo.
La palabra objeto indica a los guṇa-s como sattva, y sus
propiedades están ausentes en puruṣa.
No es que la misma negación signifique que las
propiedades de sattva y los
demás constituyan una posibilidad para puruṣa. El significado es simplemente este: no existen en
ningún puruṣa, por lo que pudiesen considerarse como 'suyos'. Pero
aun así, igual que hay una idea de descripción en la frase "las vacas con
manchas son suyas", así también hay una idea de descripción en la frase
"se le niegan las propiedades".
Además, decir "está inmóvil" implica una
conexión previa con la acción, como cuando decimos "la acción ha
desaparecido de Caitra" (un modismo para "Caitra se está tomando un
descanso"). La acción es imposible en puruṣa, por lo que es imposible que la acción desaparezca de
puruṣa. Aun así, la frase 'puruṣa está inmóvil' da una idea de la descripción.
El hecho de que puruṣa
no tenga propiedades significa
que la llegada a la existencia de propiedades no se encuentra en él, como se ha
dicho. El comentarista explica: se
refiere simplemente a una ausencia de propiedades que afectan a puruṣa. Por ejemplo, no tiene guṇa-s, es puro, no tiene partes. Dar los diversos ejemplos
con respecto al yo (ātman)
es definir por exclusión lo que el yo es realmente.
La flecha se detiene, la flecha se
detendrá, la flecha se ha detenido.
Se da un ejemplo bien conocido de la vida ordinaria para resolver cualquier
duda que quede. La detención es el cese del movimiento, la ausencia
de movimiento. No hay conjunción de una ausencia con ninguno de los tres
períodos de tiempo, ni de una flecha como una sustancia independientemente de
su función, ni ninguna conexión de la cesación del movimiento, que es una
ausencia, con una flecha que es un objeto. Así se dan los tres ejemplos: la
flecha se detiene, se detendrá, se ha detenido.
(Oponente)
El significado desnudo del verbo 'parar' es el cese del movimiento. ¿Qué sujeto
puede haber para un verbo como el cese del movimiento?
(Respuesta)
Es por eso que se dan otros ejemplos. A menos que sean distintos, ni el sujeto
ni el verbo pueden existir. Hay un verbo que tiene el sentido de cesación del
movimiento, y una idea de descripción es suscitada por el poder designativo de
las palabras, lo que implica una relación entre un sujeto y un verbo
existentes. Así es como se produce el objeto de una conceptualización, como se
demuestra en los diversos ejemplos.