Patañjalayogaśāstravivaraṇa
I.42
Comentarios
sobre el pātañjalayogaśāstra de Patanjali, por Śaṅkara
SAMĀDHI PĀDA | Sādhana
Pāda | Vibhūti
Pāda | Kaivalya
Pāda
Actualizado: octubre, 2025
La
identificación-en-samādhi se denomina savitarka cuando se mezcla con
construcciones mentales de palabra, objeto y concepto
tatra
śabda-artha-jñāna-vikalpaiḥ saṃkīrṇā
savitarkā samāpattiḥ
Vemos, por
ejemplo, que el proceso de conocer tiene lugar sin distinguir entre la palabra
vaca, el objeto vaca y el concepto vaca, aunque estén en
niveles diferentes, pues hay algunas propiedades que se distinguen como
pertenecientes a las palabras, otras a los objetos y otras a los conceptos.
Cuando el yogui
medita sobre un objeto como una vaca, si éste surge en su
conocimiento-en-samādhi y se manifiesta como una construcción mental de
sonido, contenido u objeto y concepto, esa confusa identificación se denomina
savitarka.
Hay cuatro
identificaciones-en-samādhi. El sūtra explica la
primera de ellas: la identificación se denomina savitarka cuando se mezcla con
construcciones mentales (vikalpa) de palabra, objeto y concepto.
Hay imágenes verbales,
imágenes que se relacionan con objetos, y las que se relacionan con conceptos. Cuando el ser sobre el que se
medita está mezclado y confundido con estas construcciones mentales, la
meditación resulta confusa, pues estos pensamientos se interpenetran unos con
otros.
(Oponente) las palabras, los contenidos u objetos y los
conceptos son mutuamente excluyentes. Se supone que el yogui medita únicamente en el objeto y, por
tanto, medita bien en la palabra, bien en el contenido, bien en el concepto; ¿por qué habría de
existir esa confusión de construcciones mentales de palabras, contenidos y
conceptos?
(Respuesta) esa es precisamente la cuestión;
en la vida ordinaria el conocimiento no distingue esos tres aspectos. Por eso
ocurre que el uso habitual de la palabra "vaca" representa a los tres
conjuntamente y, cuando captamos uno de ellos, vienen a la memoria los otros
dos, que no son considerados diferentes al primero.
(Oponente) (el yogui) debe meditar solamente
sobre "el objeto tal cual es".
(Respuesta) no, porque la asociación
convencional de la palabra que designa ese objeto se produce inmediatamente de
forma inevitable.
(Oponente) hay que optar por
palabras universales, y antes de que tengan alguna asociación (por experiencia
de cualquier otro individuo de la misma clase).
(Respuesta) no, porque todavía
se implica el conocimiento de que existen otras cosas.
Hay algunas
propiedades que se distinguen como pertenecientes a las palabras. La letra 'g' (en la
palabra gau, vaca), las vocales con entonación ascendente o
descendente, y cortas, medias o largas, son formas de conocer para el oído, pero en cambio no son propiedades del objeto o del
concepto (que esa misma palabra indica).. Las propiedades de las
cosas son de otro tipo: la papada de la vaca, su rabo, su giba, sus pezuñas,
sus cuernos, su apariencia, su tacto,
etc. Las propiedades del concepto (jñāna) son también muy diferentes: lo que puruṣa debe
conocer de su naturaleza, lo que solo son sus apariencias, los saṃskāras que produce, y otras cosas por el estilo que no son
propiedades de la palabra o del objeto. En realidad, no existe la menor
posibilidad de confusión entre ellas. Por lo tanto , están en diferentes niveles.
Cuando el yogui medita en uno de ellos
si
éste surge en su conocimiento-en-samādhi y se manifiesta como una
construcción mental de sonido, contenido u objeto y concepto, si está
así interpenetrado por asociaciones convencionales de palabra, objeto y su
recuerdo de ellos, entonces esa confusa identificación se denomina
savitarka (con proyecciones ilusorias relacionadas con un objeto
físico).
Pero cuando hay
purificación de los recuerdos del significado convencional (saṅketa) de
las palabras, en un conocimiento-en-samādhi vacío de construcciones
mentales sobre conceptos inferidos o sobre testimonios de autoridad, el objeto
permanece exclusivamente en la forma de su auténtica naturaleza y se limita
precisamente a esa forma. Esta es la identificación nirvitarka, y es una
percepción directa superior. Es el germen del conocimiento testimonial e
inferido; dichos conocimientos, testimonial e inferido, reciben de ella su
certeza. Esa percepción no está garantizada por ningún testimonio de autoridad
o inferencia ajena a ella misma. La percepción yóguica, no mezclada con ninguna
otra fuente de conocimiento correcto, surge de este nirvitarka samādhi.
Está definido en el sūtra que sigue.
Ahora habla de la
identificación nirvitarka. Pero cuando hay purificación de
los recuerdos del significado convencional (saṅketa) de las palabras:
un
significado convencional de las palabras es algo que admite el consenso
general, o sea: "esta es la expresión de aquello, y eso es lo que se expresa
con esto", y la
memoria de todo esto es la memoria de este significado convencional. La
purificación de esta memoria da a entender la cesación de la misma, es decir,
la cesación del reconocimiento de su ilusoriedad, cuando rajas y tamas han sido
superados.
El conocimiento por testimonio se refiere al
conocimiento por las escrituras sagradas (āgama), y
el conocimiento por inferencia se refiere al conocimiento por las propiedades.
Ambos,
el conocimiento por inferencia y por la escritura, se refieren a conocimientos universales, mientras
que las construcciones mentales (vikalpa) que
se derivan de ellos son una proyección ilusoria (adhyāropa) de un objeto individual,
producida por sobreimposición (adhyāsa).
En el conocimiento en samādhi del yogui,
vacío de construcciones mentales sobre conceptos inferidos o sobre testimonios
de autoridad, libre de superposiciones ilusorias (adhyāsa) de
conocimiento verbal inferencial o convencional, el objeto permanece
exclusivamente en la forma de su auténtica naturaleza. Este es el
conocimiento de la cosa tal como es; el objeto, libre de asociaciones tales
como la dirección y la ubicación, el tiempo y la experiencia pasada, se
mantiene vívidamente solo en sus propias cualidades. Se manifiesta en la forma
de su verdadera naturaleza; el conocimiento en samādhi del yogui se
limita a la naturaleza real de ese objeto, y no revela nada del lugar, tiempo,
etcétera, aparte de ese objeto.
El conocimiento ni siquiera
es consciente de sí mismo como proceso de conocer, debido a su extrema
transparencia. Aparece solo como el objeto, y éste, tal como se ha descrito, es
el nirvitarka samādhi. Nirvitarka significa que
el vitarka ya no está, el vitarka es una
proyección ilusoria (adhyāropa) que en realidad no está
allí.
Es una percepción directa
superior (pratyakṣa) perfecta, pura. La percepción inferior es
común a todos, y debe haber llegado a través de un proceso mental previo como
se ha mencionado; esta percepción superior es solo para el yogui. Es el
germen del conocimiento testimonial e inferido. Se dice que es el
germen de la autoridad y de la inferencia, pero sus efectos pueden ser a veces
inciertos. Sin embargo, no hay incertidumbre en lo que han recibido a través de
la percepción directa en nirvitarka samādhi, y por eso
dice que dichos conocimientos, testimonial e inferido, reciben de ella su
certeza. Esa percepción no está garantizada por ningún testimonio de autoridad
o inferencia ajena a ella misma, porque tiene un tipo diferente de
objeto, a saber, un particular, mientras que el conocimiento que dan es de
universales.