Yoga Sūtras
Aforismos sobre Yoga de Patañjali
Inicio-Home
| Āsanas | Prāṇāyāma | Meditación | YOGA
SŪTRAS | Darśana
Samādhi Pāda | Sādhana
Pāda | Vibhūti
Pāda | KAIVALYA PĀDA | Vocabulario | Bibliografía
Actualizado:
noviembre 2024
Pātañjalayogaśāstra
(janmauṣadhimantratapaḥsamādhijāḥ siddhayaḥ)
176. Los poderes extraordinarios se
adquieren de nacimiento, con plantas alucinógenas, recitando mantras, con ascesis o con el samādhi. (i) Los poderes extraordinarios que se disfrutan desde
el nacimiento se adquieren al cambiar de cuerpo. (ii) Los alcanzados a través
de plantas alucinógenas son como un elixir con poderes medicinales servido en
la casa de los Asuras;
(iii) con mantras
se logra la levitación, el poder de volverse diminuto y los otros siete poderes
tradicionales; (iv) con la disciplina ascética se alcanzan
habilidades tales como adoptar cualquier forma o desplazarse a cualquier parte
a voluntad. (v) Los poderes que nacen del samādhi
ya han sido descritos.
Bhoja — Rāja-Mārtanda
(1018-1060)
idānīṁ
vipratipattisamutthabhrāntinirākaraṇena yuktyā
kaivalyasvarūpajñāpanāya [pājñānāya]
kaivalyapādo'yamārabhyate| tatra yāḥ pūrvamuktāḥ
siddhayastāsāṁ nānāvidhajanmādikāraṇapratipādanadvāreṇaivaṁ
bodhayati --- madīyā yā etāḥ siddhayastāḥ
sarvāḥ
pūrvajanmābhyastasamādhibalājjanmādinimittamātratvenā''śritya
pravartante| tataścānekabhavasādhyasya samādherna kṣatirastītyāśvāsotpādanāya
samādhisiddheśca prādhānyakhyāpanārthaṁ
kaivalyopayogārthaṁ cāha --
Alabamos al señor (īśvara), que es uno solo y sin
nacimiento y está hecho de inteligencia pura (cit) y de beatitud (ānanda), por cuya sola voluntad
y sin intervención de otros medios, surge el estado de soledad trascendental. A
continuación, empieza el capítulo relativo al estado de soledad trascendental (kaivalya), con el objeto de
exponer cuál es la forma propia de este estado mediante la argumentación
consistente en refutar las ideas equivocadas que se originan de opiniones
contradictorias. Con respecto de los poderes antes mencionados, explica la
causa de la obtención de éstos, en razón de los diversos nacimientos, etc. Al
aceptarse que el nacimiento, etc., es sólo la causa eficiente (nimitta), queda establecido que
todos estos poderes surgen en virtud de la fuerza del énstasis practicado en
nacimientos anteriores. Además, para despertar la confianza en que el énstasis
logrado a través de muchas existencias no sufre pérdida, y con el objeto de
proclamar la superioridad de los poderes del énstasis, y con el fin de que esto
sirva de ayuda en el logro del estado de soledad trascendental, dice a
continuación.
जन्मौषधिमन्त्रतपःसमाधिजाः
सिद्धयः॥१॥
janmauṣadhimantratapaḥsamādhijāḥ siddhayaḥ
||1||
Los poderes extraordinarios se adquieren de nacimiento, con plantas
alucinógenas, [recitando] fórmulas místicas, con ascesis o con
el samādhi
(Traducción propia)
(Otras traducciones)
Vyaas
Houston |
Siddhi-las perfecciones son consecuencia del samādhi–absorción cognitiva (que puede surgir) de nacimiento, de hierbas, mantra y tapas-intensidad en la práctica espiritual |
Georg
Feuerstein |
Los poderes (siddhi) son resultado de nacimiento, hierbas, mantras, ascetismo o éxtasis |
Christopher
Chapple y Yogi Ananda Viraj |
Las perfecciones nacen debido al nacimiento, drogas, mantra, austeridad o samādhi |
P.
V. Karambelkar |
Los siddhis se producen a través del nacimiento, medicinas, mantras, austeridades (y) samādhi |
James
Haughton Woods |
Las perfecciones proceden de nacimiento, drogas, recitaciones, austeridad o concentración |
Emilio
García Buendía |
Las perfecciones (son) causadas por el nacimiento, las drogas, los conjuros, la práctica ascética y el samādhi |
Oscar
Pujol |
Los poderes surgen a raíz del nacimiento, las plantas medicinales, la recitación, el ascetismo y la contemplación |
Chip Hartranft |
El logro producido por la integración también puede surgir en el nacimiento, a través del uso de plantas, de las recitaciones o de la ascesis |
Vocabulario
janma-oṣadhi-mantra-tapas-samādhi-jāḥ siddhayaḥ
siddhayaḥ (los
poderes extraordinarios) janma-oṣadhi-mantra-tapas-samādhi-jāḥ (de nacimiento, con plantas alucinógenas, fórmulas
místicas, ascesis o interiorización completa)
janman (janma-): nacimiento, vida; 1)
origen, producción, aparición; 2) existencia.
oṣadhi-: planta, hierba; 1) hierba
medicinal, mezcla de hierbas; 2) droga alucinógena.
mantra-: oración, texto sagrado,
verso místico, encantamiento.
tapas- (tapaḥ-): austeridad,
ascesis, autodisciplina; 1) ascetismo, considerado como una de las
tres acciones (kriyas) para lograr el estado de yoga, necesario
para destruir las impurezas alimentadas por los inagotables deseos potenciales
(vāsanās) provenientes de las acciones (karma) y de los
obstáculos al conocimiento (kleśas); 2) una de las cinco
observancias (niyamas) que constituyen el segundo miembro del yoga
de ocho pasos (aṣṭāṅgayoga) y que
consiste en mantener una actitud de austeridad o ascetismo lograda resistiendo
ante las situaciones extremas; 3) práctica ascética que destruye las impurezas
y perfecciona el cuerpo y los sentidos, adquiriendo facultades extraordinarias
como la de volverse diminuto y la visión y audición de cosas remotas.
samādhi-: absorción, concentración, poner uno al lado del
otro, unión, totalidad; 1) estado de yoga; 2) estado de interiorización
completa; 3) estado mental en el que pueden surgir
poderes extraordinarios (siddhi); 4) estado de interiorización completa que se logra plenamente a
través de la devoción al ser supremo (īśvarapraṇidhāna);
5) estado de interiorización completa, énstasis o meditación profunda en que la
mente se “vacía”
aparentemente de su naturaleza como pensamiento y solo brilla el objeto de concentración; 6) octavo miembro del
yoga de ocho pasos (aṣṭāṅga).
ja (jāḥ): (m, nom, pl) nacidos, producidos, causados.
siddhi (siddhayaḥ): (f, nom, pl) realizaciones, logros,
cumplimientos, consumaciones, perfecciones; 1) facultades
extraordinarias, poderes mágicos o sobrenaturales.
Vyāsa — Yoga-Bhāṣya (s. V.)
4.1(176): dehāntaritā
janmanā siddhiḥ | auṣadhibhir asura-bhavaneṣu
rasāyanenety-eva-ādi |
(i) Los
poderes extraordinarios que se disfrutan desde el nacimiento (se adquieren al
cambiar) de cuerpo. (ii) Los alcanzados a través de plantas (alucinógenas) son
como un elixir con poderes medicinales (rasāyana) [servido] en la casa de los Asuras;
—En cuanto a la intoxicación ritual con cáñamo, opio y otros
narcóticos, era una costumbre ampliamente registrada en el mundo chamánico, lo
mismo que entre ciertos yoguis. Sabemos que el mismo Patañjali cuenta a los auṣadhis, juntamente con el samādhi
entre los medios de obtener los siddhis. Los
auṣadhis pueden designar tanto a narcóticos que provocan el éxtasis como a las “hierbas” de las que obtenía el elixir de
larga vida. En todo caso, el cáñamo y las drogas del mismo tipo provocan el
éxtasis y no el samādhi
yogui; estos medios místicos pertenecen por derecho a la fenomenología del
éxtasis y fueron admitidos de mala gana en la esfera del Yoga clásico. Ahora
bien, esta alusión que hiciera Patañjali
a las virtudes mágicas extáticas de los auṣadhis, es significativa y de grandes consecuencias: prueba la presión de
los “extáticos”, su voluntad
de suplantar con estos métodos las disciplinas del Yoga clásico (Eliade,
Mircea, “Yoga, inmortalidad y libertad”).
—Para utilizar
un ejemplo relevante para el contexto contemporáneo, podríamos considerar que
la experiencia de una sustancia psicoactiva particular, como la psilocibina,
proporciona el impulso causal para ciertos efectos neuropsicológicos, con una
línea de tiempo particular. Si seguimos el PYŚ 4.1-3, el componente activo
elimina una restricción o inhibición de la mente (citta), una noción teorizada en la investigación contemporánea en términos
de una 'red de modo predeterminado' autolimitante u otros procesos (Cole-Turner
2015). Esto, a su vez, conduce a efectos y experiencias físicas y psicológicas
particulares, características de esta mente creada distinta (nirmāṇacitta), que surgen de la transformación. Esa transformación tiene una
duración limitada en el tiempo, antes de que el nirmāṇacitta surgido alcance un estado de disolución y se restablezca la
conciencia ordinaria. Este punto de vista podría verse como una alternativa al
modelo en el que sustancias como la psilocibina, consideradas como
psicodélicos, "revelan la mente" o "revelan el funcionamiento de
la mente" (un punto de vista criticado recientemente por Johnson),
sugiriendo en cambio que la mente dentro de estos estados tiene una 'firma
neuropsicológica' particular y, por lo tanto, propiedades y capacidades únicas
(Johnson 2020). Pero, si tomamos el término "psicodélico", como
algunos sugerirían, en el sentido de algo más parecido a "manifestación
mental", estamos notablemente cerca de la terminología de nirmāṇacitta, en su concepción constructiva (Sarbacker, Stuart Ray “Pātanjala Yoga and Buddhist Abhidharma on the Sources of
Extraordinary Accomplishments” pag. 15-16).
—El único lugar donde Asurabhavana
"hogar de los Asuras" se menciona con cierta
regularidad está en la literatura pali del Canon budista. Por ejemplo, en el
Mahā Suññata Sutta (Majjhimanikāya 122/3, tr. Por Piya Tan, tr. Por
Thanissaro Bhikkhu), se describe al Buda preocupado por el hecho de que las
personas mundanas viven en condiciones de hacinamiento para la meditación
adecuada. Asura bhavana se
describe como diez mil yojanas de
ancho, y se incluye en una lista de las diversas partes del universo donde viven
las criaturas vivientes (y están hacinadas). Asurabhavana es, por lo tanto, una ubicación geográfica en el universo budista.
(Wujastyk,Dominik, “Kuṭipraveśam rasāyanam”).
4.1(176): mantrair ākāśa-gamanāṇimādi-lābhaḥ
|
(iii) con
recitamientos se logra la levitación, el poder de volverse diminuto y los otros
(siete poderes tradicionales citados en YB.III.45);
4.1(176): tapasā saṅkalpa-siddhiḥ
kāma-rūpī yatra tatra kāmaga ity-evam-ādi |
samādhijāḥ siddhayo vyākhyāḥ ||1||
(iv) con la
disciplina ascética (se alcanzan) habilidades tales como adoptar cualquier
forma (kāmarūpin) o
desplazarse a cualquier parte a voluntad. (v) Los poderes (que nacen) del samādhi ya han sido descritos.
—Patañjali comienza por relativizar la importancia de los siddhis describiendo su origen. Los siddhis pueden ser innatos o proceder de drogas (plantas
medicinales), los mantras, la
ascesis o el samādhi. Así pues, pueden ser adquiridos por múltiples
medios, tienen según los casos valores muy diversos y no son específicos del
Yoga. Al demostrar el mecanismo de origen de los siddhis, Patañjali los banaliza, haciéndolos pasar de ser objeto de
ensueño a un nivel de cosa común; así, despojándolos de su encanto, libera de
ellos a sus oyentes (Geenens, Philippe “Viniyoga”).
—A veces las realizaciones están presentes desde el mismo
nacimiento, sin que uno recuerde el camino recorrido. En este caso, uno es
incapaz de guiar a otros hacia ese vergel. Es más, uno se arriesga a alejarse
accidentalmente de él, sin esperanza de volver a encontrarlo ya que no se
tienen puntos de referencia para regresar al mismo. También las drogas pueden
favorecer el acceso a estados superiores de conciencia. Hoy como ayer, la prakṛti ofrece numerosas sustancias que modifican el
funcionamiento del cerebro. Tales sustancias se encuentran fácilmente, solo hay
que comprarlas. Pero su eficacia no es duradera y se constata la aparición de
efectos secundarios y alienantes. Se puede utilizar asimismo el mantra que, por su carácter repetitivo y meditativo,
produce cambios profundos en la conciencia. Sin embargo, su efecto se esfumará
desde el momento en que cese su repetición. Existe una cuarta manera de obtener
los siddhis:
sometiéndose a austeridades intensivas (tapas). En esto uno no depende más que de sí mismo, de su
inteligencia y voluntad, con la posibilidad de escoger la ascesis apropiada
para llevarla hasta su término. Se corre el riesgo, no obstante, de reforzar el
sentido del ego en lugar de superarlo. Por esto Patañjali termina el aforismo indicando que la única forma de
acceso a las realizaciones que no genera nuevos problemas es la del Yoga: el
desarrollo de la atención y de la concentración hasta el punto de la
absorción-contemplación (samādhi) (Lorin, François “Viniyoga”).
—Los frutos descritos en el capítulo tercero pueden llegar de cinco
formas diferentes: (i) algunas personas nacen con esta habilidad (janman); (ii) tomando ciertas hierbas (auṣadhi) de una forma especial (la manera especial de
tomarlas ya es conocida; si las hierbas no se toman de esta manera especial y
sin la preparación necesaria, es peligroso); (iii)
por medio del canto (mantra) se puede cambiar el estado mental; este canto
puede ser muy complejo; (iv) la austeridad (tapas) puede proporcionar poder y cambio en las
percepciones; por esta razón se menciona tapas como un medio en II.1;
tapas debe estar unido a un propósito, de tal forma que el
calor pueda redirigirse; tiene que existir reflexión además de refrenamiento;
hay que reflejarse en el efecto del refrenamiento en sí mismo y en los demás; (v) la práctica
del yoga (samādhi); (la práctica de tapas es
también una práctica de yoga, pero se trata aquí de un tapas distinto
en un contexto diferente (von Romberg, Margo “https://sanskritdocuments.org/sites/athayoga/sutra_ch4phn.html“).
—El reconocimiento del nacimiento (jāti, upapatti) como fuente de capacidades extraordinarias—incluidas las formas de los
dioses (deva, devī)—es consistente con un ethos más amplio basado en el saṃsāra, en el que el residuo de saṃskāras de una vida anterior da lugar al logro de la
capacidad en una presente. El uso de hierbas (oṣadhi) resuena con una cuestión india más amplia sobre el
papel de las sustancias psicoactivas en el cultivo de experiencias visionarias
y como un "pegamento" para los vínculos sociales y rituales
(Sarbacker 2021), aunque se encuentran críticas explícitas en fuentes budistas
a sustancias como la datura debido a sus efectos intoxicantes, si no
perturbadores (Bouthillette 2020). El trabajo pionero de Matthew Clark al
descubrir el papel de varios agentes herbales o “fórmulas vegetales complejas”
en la religión y la medicina indias es bastante instructivo aquí. Clark (2017)
argumenta de manera convincente que es probable que futuras investigaciones,
tanto textuales como etnobotánicas, amplíen sustancialmente nuestra comprensión
del papel y la importancia de las plantas psicoactivas en la historia de las
tradiciones índicas, y especialmente con respecto al ascetismo, el yoga, y el
tantra. El uso mantras, de
manera similar, representa una práctica que se extiende a lo largo de la
historia de las tradiciones contemplativas y rituales de la India, siendo el
poder del habla excepcionalmente eficaz dentro de una gama de tradiciones que
se extiende desde los Vedas hasta el budismo Theravāda y
Mahāyāna (en la forma de paritta, vidyā y dhāraṇi), a las tradiciones tántricas del hinduismo, el
budismo y el jainismo. La autodisciplina, especialmente la práctica de la
austeridad (tapas), o
simplemente la acción (karma), se considera particularmente potente, si no
soteriológicamente eficaz, también en toda la narrativa y las tradiciones
filosóficas indias. Tanto el sistema Pātanjala Yoga como el
Abhidharmakośabhāṣya de Vasubandhu postulan que el cultivo
meditativo (bhāvanā/dhyāna) o la contemplación (samādhi) tienen un valor distintivo y una “firma”
kármica única que lo distingue de las otras fuentes. Esto se debe, en parte, a
la noción de que citta que produce nirmāṇacitta adicional a través de bhāvanā/samādhi ha pasado por el proceso purificador de absorción
meditativa que otras mentes no han pasado, como indica Vyāsa en el
bhāṣya de PYŚ 4.6 (Sarbacker, Stuart Ray “Pātanjala Yoga and Buddhist
Abhidharma on the Sources of Extraordinary Accomplishments” pag. 15-16)
Bhoja — Rāja-Mārtanda
(1018-1060)
kāścana
janmanimittā eva siddhayo yathā pakṣyādīnāmākāśagamanādayaḥ|
yathā vā kapilamaharṣiprabhṛtīnāṁ
janmasamanantaramevopajāyamānā jñānādayaḥ
sāṁsiddhikā guṇāḥ| oṣadhisiddhayo
yathā pāradādirasāyanādyupayogāt|
mantrasiddhiryathā mantrajapāt keṣāṁcidākāśagamanādiḥ|
tapaḥsiddhiryathā viśvāmitrādīnām|
samādhisiddhiḥ prākpratipāditā| etāḥ
siddhayaḥ pūrvajanmakṣayitakleśānāmevopajāyante|
tasmāt samādhisiddhāvivā'nyāsāṁ
siddhīnāṁ samādhireva janmāntarābhyastaḥ
kāraṇm| mantrādīni nimittamātrāṇi ||1||
Algunos poderes, en
efecto, tienen su origen en el nacimiento. Como, por ejemplo, el desplazamiento
de los pájaros en el espacio (ākāśa), o como las cualidades perfectas de
conocimiento y otras, manifestadas inmediatamente después del nacimiento en lo
que respecta a naturalezas como las del gran sabio Kapila Los poderes que se
originan de las hierbas, como por ejemplo la firmeza del cuerpo, provienen del
uso del elixir de la inmortalidad (rasāyana) y otros, que se encuentran en las regiones
subterráneas (pātāla). Los poderes que se originan de las palabras de poder (mantra), como por ejemplo la
capacidad para desplazarse por el espacio, provienen de la repetición (japa) de ciertas palabras
sagradas (mantra). Los
poderes que se originan del ascetismo (tapas), se refieren, por
ejemplo, al caso de Viśvamitra. Los poderes que se originan del énstasis
son los que se obtienen como se ha dicho ya anteriormente. Estos poderes se
hacen manifiestos para aquéllos cuyas imperfecciones naturales (kleśa), han quedado destruidas
en un nacimiento anterior. Por consiguiente, tal como en el caso de los poderes
provenientes del énstasis, también para los otros poderes la causa es
únicamente el énstasis logrado en otros nacimientos. Las palabras de poder,
etc., en cambio, son solamente su causa eficiente.
nanu
nandīśvarādikānāṁ jātyādipariṇāmo'sminneva
janmani dṛśyate| tat kathaṁ janmāntarābhyastasya
samādheḥ kāraṇatvamucyata ityāśaṅkyāha
--
Sin embargo, en lo que respecta a Nandīśvara y otros, se observa que se produjo un cambio de forma de vida justamente en esta vida; ¿cómo podría decirse que su causa reside en el énstasis practicado en otro nacimiento? A esta objeción responde.
Śaṅkara — Yoga-Bhāṣya-Vivaraṇa (s. VIII-XIV?)
En la primera parte la enseñanza se centraba en el samādhi, y en la segunda se establecieron los medios para alcanzarlo. En la tercera parte se citaron las distintas formas de conocimiento y poder que aparecen de forma colateral a la práctica de los métodos del Yoga, y cuyo objetivo (sin embargo) es la visión correcta (saṃyogdarśana); todo esto se condensa en el comentario de Jaigīṣavya: “Todo esto es únicamente dolor”. Se estableció (II.25) que liberarse del dolor supone una separación absoluta de los guṇas. También se ha dicho: “con el desapego de lo anterior (del conocimiento de la diferencia), se destruye la fuente de la imperfección y (se logra) el aislamiento (kaivalya)” y, ya habiendo logrado el conocimiento de la diferencia, ya sin lograrlo, “cuando la luminosidad mental y el sí mismo alcanzan la misma pureza, se produce el aislamiento (liberador)” (III.55). Ahora bien, tal kaivalya debe determinarse mediante la refutación de las objeciones que puedan presentarse, y en esta línea se centra la cuarta parte, sobre el aislamiento trascendental. Así, como medio para ello, deben explicarse las distintas formas para hacer desaparecer los deseos potenciales (vāsanā) acumulados en anteriores existencias. Con ello, se alcanzará otra capacidad supranormal no lograda aún, a fin de ensalzar la perfección del samādhi como camino hacia el aislamiento. La crítica de algunas cosas en un nivel implica alabanza de otras en la misma categoría. Así, cuando se afirma: “allí (entre las distintas conciencias que coexisten), la (conciencia) que proviene de la meditación se libera de los vestigios de las impresiones acumuladas en el pasado” (IV.6) y “el karma del yogui no es blanco ni negro, pero el de los demás es de tres tipos”, la intención de ensalzamiento es clara. El poder extraordinario que procede de una causa concreta es superior a otros. Realmente, es cierto que en el caso de los poderes (adquiridos) de nacimiento, el nuevo cuerpo habrá sido dotado a partir de su condicionamiento establecido en el pasado. En cuanto a ese cambio en otro nacimiento, con un cuerpo que aún no tiene existencia, ¿es su causa únicamente tal condición causal específica, o hay realmente algo más?
© Yogadarshana – Yoga y Meditación